Job Applications Spanish Translation
Job Applications Spanish Translation.
In this article I will explain how I can help you if you are applying for a job in Britain.
Do you come from Spain or another Spanish speaking country?
If so, finding employment in Britain may be similar but not identical to your own country.
Typical documents for job applications.
Curriculum Vitae (C.V)
Job application form
Translation of Curriculum Vitae
It seems simple, doesn’t it?
Ideally you can just produce your Spanish C.V. into English quite quickly.
However, you may not be absolutely sure about some points.
This is where I can help you.
It is possible that I do not need to translate your entire C.V.
If possible, I will offer to proof read what you have written.
As you are coming to Britain to work it is likely that you already have a reasonable standard of English.
Spanish Translation of Covering Letter
In British culture this is an important or indeed key element to job applications.
There will be many applicants for each job.
Naturally they will all have the required qualifications.
Your covering letter is your best opportunity to introduce yourself honestly.
Remember it is not a marketing exercise.
Imagine that you were recruiting people for a job.
You would want to get an impression of who they really are.
Therefore in your job application covering letter don’t try to sell yourself.
On the contrary show who you really are.
Explain the positive things you can bring to the job.
Once you are clear on what you want to say I will produce your letter in correct English.
I am not a career adviser.
No translator is.
I need to be clear that I cannot advise you on the best way to apply for a job.
As you can see above, I have tried to help.
Ultimately, however my skill is to help you say what you want to say. To help you transfer your ideas from Spanish to English.
Feedback from a Spanish client
I just had to get in touch to let you know how much you have helped me. Obviously, I understood that you could not advise me on how to apply for a job. But the truth is I came here from Spain on my own and everything seemed so difficult. Because of all your translation help and suggestions, I did get the job. Now I feel confident and my English is improving. So, thank you again for helping me to move forward.
Job Applications Translation Questions
I have tried to give a brief idea of how I can help you.
Nonetheless you will almost certainly have questions that I have not covered.
Please feel free to contact me with no obligation.
We can discuss your job application.
I will offer you the best fee I can and you can decide if to proceed.